dc.description.abstract |
RESUMO: A expansão do registro do léxico geral e terminológico da Língua Brasileira de Sinais (doravante Libras) segue de forma ordenada a partir de pesquisas desenvolvidas em nível de pós-graduação e em grupos de pesquisas na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Universidade de Brasília (UnB) e Instituto Nacional de Educação dos Surdos (INES), principalmente. Apesar disso, grupos lexicais específicos da língua, como os verbos, sinônimos, antônimos, homônimos, ao contrário, ainda não usufruem de propostas e produções lexicográficas próprias e com foco voltado para eles. O dicionário especial, também chamado de paradigmático e funcional, é o tipo lexicográfico específico para a documentação dessas lexias, por isso, com o objetivo de iniciar pesquisas e discussões com esse foco, este trabalho, baseado no problema que questiona qual modelo de verbete adotar em dicionário do tipo especial para formas homônimas da Libras, voltado para o público bilíngue, fluente em Libras/Língua Portuguesa, propõe um modelo de verbete para dicionário especial reservado ao léxico homonímico. Para tanto, foram definidos como objetivos específicos: 1. identificar a tipologia de informações a serem incluídas na microestrutura do verbete; 2. indicara estrutura da microestrutura padrão e abstrata (definir as marcas de uso, símbolos gráficos e/ou numéricos, outros) adequadas ao tipo, quantidade de informações e público-alvo. Todo o trabalho foi organizado com base nos preceitos da Lexicologia – com foco nas contribuições à produção lexicográfica, ao estudo do léxico da Libras, nas dimensões da estrutura e do significado e da Lexicografia (associada à Metalexicografia) – com o objetivo de levantar o percurso histórico da produção lexicográfica da Libras, conhecer as decisões científicas e metodológicas dos trabalhos lexicográficos consolidados na área até o presente momento. Durante a pesquisa, as discussões e a proposta se estruturam com base em autores como Haensh (1982), Biderman (1978; 1984; 1992; 1994); Carballo (2003), Martínez de Sousa (2009), Ullmann (1964), Faria-do-Nascimento (2009; 2013), Zavaglia (2012), dentre outros. A metodologia empregada foi desenvolvida em duas etapas, cada uma com suas respectivas fases. A primeira etapa foi composta por três momentos: 1.decisões introdutórias (tipo de lexia, código linguístico da entrada); 2. coleta, registro e catalogação do corpus; 3. análise sêmica das lexias, enquanto a segunda, propriamente lexicográfica, por quatro: 1. decisões sobre o sistema de ordenamento da macroestrutura; 2. composição da microestrutura abstrata e concreta; 3. pesquisa e elaboração das informações lexicográficas referentes ao “Programa Constante de Informações” (PCI) e ao Pós-Comentário de cada lema tratado; 4. aplicação dos dados ao modelo proposto pela pesquisa. Nas decisões da pesquisa, o código linguístico valorizado foi a Libras e o léxico homonímico enquanto lexia simples. A organização definida para a macroestrutura foi a semasiológica baseada no princípio de ordenação paramétrica. As informações selecionadas para o PCI foram às de ordem:(i).gramatical (classificação gramatical); (ii). semântica (definição, sinônimos); (iii). sintática (exemplos de uso) e (iv). pragmáticas (área do conhecimento, regionalismo). Ao todo, foram sistematizados cinco verbetes para as formas homônimas SÁBADO/LARANJA, MÃE/BISCOITO, MINUTO/MATEMÁTICA/MARANHÃO, DIREITO/DIRETOR/DEFICIÊNCIA, SENTIR/JEITO/BAHIA. Com esta pesquisa, esperamos contribuir com a área da Lexicografia da Libras, no que se refere à criação de verbetes para dicionários do tipo especial e, ainda, que a proposta, por ora apresentada, auxilie no encaminhamento de soluções para o registro e documentação da homonímia da Libras. ABSTRACT: The expansion of the registry of the general and terminological lexicon of the Brazilian Sign Language (hereinafter Libras) follows in an orderly manner from researches developed at the postgraduate level and in research groups at the Federal University of Santa Catarina (UFSC), Universidade de Brasília (UnB) and National Institute of the Deaf (INES), mainly.Nonetheless, lexical groups specific to the language, such as verbs, synonyms, antonyms, homonyms, on the other hand, do not yet have their own lexicographical proposals and productions with a focus on them.The special dictionary, also called paradigmatic and functional, is the lexicographic type specific to the documentation of these lexias, so, with the objective of initiating research and discussions with this focus, this work, based on the problem that questions which model of entry to adopt in a dictionary of the special type for homonymous forms of Libras, aimed at the bilingual public, fluent in Libras / Portuguese Language, proposes a model of entry for a special dictionary reserved for the homonymic lexicon.For this purpose, the following specific objectives were defined: 1. identify the type of information to be included in the microstructure of the entry; 2. Indicate the structure of the standard and abstract microstructure (define the use marks, graphic symbols and / or numerical, others) appropriate to the type, amount of information and target audience. All the work was organized based on the precepts of Lexicology - focusing on the contributions to lexicographic production, the study of the lexicon of Libras, in the dimensions of structure and meaning and Lexicography (associated with Metalexicography) - with the purpose of raising the course history of the lexicographic production of the Libras, to know the scientific and methodological decisions of the lexicographic works consolidated in the area until the present moment.During the research, the discussions and the proposal are structured on the basis of authors such as Haensh (1982), Biderman (1978, 1984, 1992, 1994); Carballo (2003), Martínez de Sousa (2009), Ullmann (1964), Faria-do-Nascimento (2009; 2013), Zavaglia (2012), among others. The methodology used was developed in two stages, each with its respective phases. The first stage consisted of three moments: 1. introductory decisions (type of lexia, language code of the entry); 2. collection, registration and cataloging of the corpus; 3. semic analysis of lexias, while the second, properly lexicographic, by four: 1. decisions on the system of ordering the macrostructure; 2. composition of the abstract and concrete microstructure; 3. research and development of lexicographic information regarding the "Constant Information Program" (CIP) and the Post-Commentary of each motto treated; 4. application of the data to the model proposed by the research.In the research decisions, the valued linguistic code was the Libras and the homonymic lexicon as simple lexia. The organization defined for the macrostructure was the semasiological one based on the principle of parametric ordering. The information selected for the PCI was of the following order: (i). grammatical (grammatical classification); (ii). semantics (definition, synonyms); (iii). (examples of use) and (iv). pragmatic (area of knowledge, regionalism). In all, five entries for the homonymous forms SATURDAY / ORANGE, MOTHER /COOKIE, MINUTE / MATH/MARANHÃO, RIGHT / LAW /DISABLED, FEEL / STYLE/ BAHIA were systematized. With this research, we hope to contribute with the Libras Lexicography area, regarding the creation of entries for dictionaries of the special type, and also that the proposal presented here will assist in the forwarding of solutions for the registration and documentation of the homonymy of Libras. |
pt_BR |